這本書的特別之處,便是聚集了所有傳說故事的元素,卻不是傳說故事;它有奇幻的氛圍,卻寫實到不行,它讓人以為這本書在說命運的安排,到最後卻發現決定權仍在自己。它乍看是愛情故事,實際上卻是對家族過往的回憶與追尋。
- May 09 Sat 2020 00:41
【人魚之書】──狼、人魚、塔羅牌,至死不渝
- Jan 07 Tue 2020 18:36
【第七道試煉】──闖關人生
維卡斯‧史瓦盧普(Vkias Swarup)既《Q&A》(電影《貧民百萬富翁》原著)、《六個嫌疑犯》之後,再次藉由《第七道試煉》帶領讀者紙上遊覽廣袤的印度大陸,這次依舊是藉由小人物來說故事。印度是個多神教國家,因此以一座猴神哈努曼神廟做為一連串神奇旅程的開端就再合理不過了。
- Jan 01 Tue 2019 00:00
【微霜往事】──世代傳承的傷痕
《微霜往事》(The Legacy)的原文標題與英國詩人塞謬爾‧泰勒‧柯立芝(Samuel Taylor Coleridge)的詩作《午夜霜降》(Frost at Midnight) 有著密切的關係,此詩為柯立芝為滿周歲的兒子所作,將所欲傳述於兒子的哲理視為「財產」作為傳承。無形的精神亦是資產,上一代離去留下的身後物中,那些物品所意味的是回憶,緬懷又或者是懷恨?尤其成為遺產的物件又包含著親情──甘苦難以用言語道盡。
具有歷史的莊園、牽扯幾代的恩怨、姊妹、同一名令姊妹都傾心的男子,這樣的元素並不陌生。《白衣女郎》、《霧中回憶》、《第十三個故事》、《贖罪》,這些英國小說中或多或少都帶了這樣的元素。或許在一棟華麗而陰暗的大宅中,那些有著鮮麗外表的人們也有著無法啟齒的黑暗秘密是創造神秘氣氛的最佳構成要件吧,而若其中又牽扯了情感糾葛,那麼吸引人的成分又再度增加了。
- Feb 10 Sat 2018 10:34
【呼吸鞦韆】──詩意的殘酷
呼吸鞦韆(Atemschaukel)所要呈現的不只是一本敘述勞改營實況的紀實,同時也是一段尋找被刻意隱瞞的過往求解路程。故事的背景是一段難以簡單帶過的複雜歷史,作者荷塔‧慕勒的母親是德裔羅馬尼亞人,二戰過後1945至1949年,由於德國戰敗,流有德國血統的這群人不僅處境變得尷尬,甚至成為箭靶一樣的存在。大批的德裔羅馬尼亞人被送往蘇聯的勞改營,為了所謂的「贖罪」,贖未曾犯下的罪。他們經歷了一段恐怖的日子。穆勒不曾從母親口中得知那段回憶,幾次的詢問都不得其門而入。後來穆勒認識了詩人奧斯卡‧帕斯提歐爾(Oskar Pastior),帕斯提歐爾有跟其母親相類似的遭遇,於是催生了這本書。
- Aug 15 Tue 2017 14:12
【永不拭淚III 分離】──我唯一的今生
- Nov 04 Fri 2016 12:59
【永不拭淚II 陪伴】──我存在於你的掌心之間
首部曲心得:【永不拭淚I 相遇】──無盡綿長的夏日時光
在〈相遇〉進而〈相愛〉之後,接著便要面對〈陪伴〉與〈疾病〉所帶來的考驗。第二部不僅是單獨拉斯穆斯與班傑明的故事,其他更多的角色也隨著他們佔據的篇幅慢慢揭露出幽微的內心世界,有了更多的衝突與淚點。
- May 24 Tue 2016 19:00
【永不拭淚I 相遇】──無盡綿長的夏日時光
- Jan 10 Sun 2016 21:18
【把我埋在牆腳下】──用歡笑來敘述的悲傷
曾經看過一篇關於藝術表演者的訪問,詳細的人事物早已記不清了,唯一留下印象的是受訪者說的這句話:「快樂是悲傷的濃縮,悲傷是快樂的延伸。」很久以後看完這本《把我埋在牆腳下》(Похороните меня за плинтусом)的當下,覺得完全可以當作這本書的最佳註解。有時候文字的深淺細緻程度和故事的深廣角度是沒有過於必然的關係的,事實上一個故事的成功與否取決於作者是否有給予作品鮮活立體的靈魂,誠然優美的文辭能讓讀者在閱讀時眼睛一亮,可是若沒有足夠的完整架構與內涵,即使詞藻再華美,也無異於沙漠中的海市蜃樓,引不起感動與共鳴。反之有深度的文學除了流暢的文筆外,還能引發視覺、嗅覺、聽覺甚至心靈上的感動,好的作品值得一讀再讀,甚至在每次的重逢相遇都會發酵出新的看法。